Home German Laws Page 4

German Laws

CIRCULAR OF CHINA BANKING REGULATORY COMMISSION ON FURTHER STRENGTHENING THE ADMINISTRATION OF REAL ESTATE CREDIT

Circular of China Banking Regulatory Commission on Further Strengthening the Administration of Real Estate Credit

Each banking regulatory bureau, policy bank, state-owned commercial bank, joint-stock commercial bank, financial asset management
company, China Postal Savings and Remittance Bureau, and trust investment company, finance company and financial lease company directly
subject to the supervision of China Banking Regulatory Commission:

With a view to further putting into effect the spirit of the Circular of the General Office of the State Council on Transmitting the
Opinions of the Ministry of Construction and Other Departments on Adjusting the Housing Supply Structure as well as Stabilizing Housing
Prices (Guo Ban Fa [2006] No. 37), strengthening and improving the administration of banking financial institutions on real estate
credit and promoting the sound and sustained development of the real estate market, the following requirements are hereby set forth
for your effective implementation.

1.

Strengthening the market study and improving the market adaptability. The real estate industry is an important backbone industry of
the new development phase of China. The banking financial institutions shall be sufficiently aware of the importance of implement
the scientific view of development to ensure the coordinated and sound development of the real estate industry and national economy,
make deep analysis on the relationship between the development of real estate market and the growth of credit, pay attention to the
development cycle of real estate industry and the new changes occurred in real estate market and clients, establish the information
communication system to better communicate with governmental departments in charge of planning, land, construction, people’s bank
statistics and etc., and timely respond to the policy adjustments and market changes of real estate industry.

2.

Persisting in the scientific view of development and making steady business strategies. The banking financial institutions shall,
after investigation, formulate steady real estate credit policies and development strategies, scientifically understand the changes
occurred in the cost and risk of real estate loans, and avoid both blind follow and excessive concentration of credit extension.
They shall, in light of the real estate market situation, timely analyze the risk status of real estate loans, adjust the real estate
loan structure and granting strategy, establish and perfect the capital constraint mechanism and steady business mechanism, and insure
the prudent grant and steady operation of real estate credit.

3.

Perfecting the inner control measures and improving the risk management system. The banking financial institutions shall, according
to the Guidelines of China Banking Regulatory Commission for Risk Management of Real Estate Loans of Commercial Banks (Yin Jian Fa
[2004] No. 57) and related regulations, clearly prescribe issues such as the standards for examination and approval, operation procedure,
risk control and post-loan management of such different types of loans as real estate development loans, land reservation loans,
individual housing loans and commercial housing loans. They shall perfect the risk classification system of all types of real estate
loans, establish dynamic risk provision mechanism, improve the measures for the management of credit ratings and unified credit extension
for clients of real estate loans, set up monthly monitoring and analyzing system of classified statistics and risk opening for all
kinds of real estate loans and improve the risk evaluation and alerting index system of real estate loans.

4.

Strictly carrying out related administrative provisions on credit and regulating development loans. The banking financial institutions
shall effectively conduct the three examinations of real estate loans (namely the investigation before granting loans, the checkup
when granting loans and the examination after granting loans), and monitor the level and changes of project capitals of developers
over the whole process. It shall be strictly forbidden to grant loans to such real estate development enterprises that fail to meet
the conditions for loans, such as the enterprises the proportion of project capital of which is smaller than 35% (excluding the economically
affordable houses), or that do not possess all “four certificates” (namely the land use right certificate, the construction land
planning permit, the construction project planning permit and the permit for undertaking construction). The banking financial institutions
shall reasonably determine the term of a loan, strictly forbid granting loans in the name of circulating capital loans, rigorously
restrict the grant of new real estate loans to the development enterprises that stock up lands or house resources, or disturb the
normal market order, and prevent exploring enterprises from arbitraging real estate loans by such means as dividing the project or
making exploration on a rolling basis.

5.

Intensifying the investigation with due diligence and paying attention to the prevention of land reservation loan risks. The banking
financial institutions shall carefully evaluate and prudently grant land reservation loans. They shall strengthen pre-loan investigation
with due diligence on issues such as the nature and ownership of the land, the contractual restrictions and the development planning,
set up strict conditions for loan grant, measure and monitor land expropriation and storage fees scientifically and dynamically,
set up a special custody account, guard against the assignment of land at low cost, and ensure the priority to repay bank loans with
the proceeds from land leasing. And they shall reasonably determine the volume of loans and the punishment rules that prepayment
shall be made in the case of breach of contract, prevent the risks caused by blind “enclosure” and disposal of land by land reservation
institutions, perfect related mortgage formalities, seriously guarantee the second repayment source and determine the mortgage rate
in light of the risk status in a prudent manner.

6.

Guiding the rational housing consumption for individuals and intensifying the management on mortgage loans. The banking financial
institutions shall proactively carry out the loans for the first individual house purchased for living, and reliably develop the
second-hand house loans market. The proportion of down payment shall be determined in light of the loan repayment risk of the borrower
instead of making it rigidly uniform. The banking financial institutions shall strictly carry out the investigation system with due
diligence on issues such as risk monitoring of individual housing loans, strengthen the check on the integrity, authenticity and
validity of each warrant and the examination on the registration of mortgage loans, take active measures to prevent the risk of paying
mortgage loans of future marketable housing in a lump-sum way, prevent some inferior-quality enterprises from transferring risks
to banks through advance sales, severely crack down on such behaviors of arbitraging and defrauding bank loans through “false mortgage”,
and safeguard the legitimate rights and interests of both the banking industry and consumers.

7.

Strengthening post-loan management and preventing and controlling credit risks. The banking financial institutions shall, strictly
according to the engineering progress of real estate projects, grant loans, and strengthen the monitoring over the whole process
of the usage of real estate development loans. They shall improve the closed management measures of development loans, closely supervise
the flow of capital arising from housing sales (presales) and set up a special account to manage the housing sales (presales) capital
so as to make sure that special funds be used for special purposes. Meanwhile, they shall pay close attention to the development
loans that are not subject to closed management. And they shall intensify the management on loan collateral and the monitoring and
evaluation of the changes in the value of the loan collateral, and supplement related guarantee for the loans whose mortgage procedure
is incomplete or the collateral is inadequate. Where there is any development enterprise that embezzles the real estate loans, severe
punitive measures shall be taken even the loans are recovered in advance.

8.

Further regulating the real estate loan business of trust and investment corporations. The trust and investment corporations, which
have set up real estate loan business or indirectly granted real estate loan through such ways as investment affixing a buy-back
commitment, shall strictly accord with related regulations of the Circular on Strengthening the Risk Disclosure of Partial Businesses
of Trust and Investment Corporations (Yin Jian Ban Fa [2005] No.212). If grant real estate loans with collective trust capital, the
information disclosure system shall be strictly implemented. The banking regulatory departments shall strengthen the supervision
and management on the real estate loan business of trust and investment corporations in light of the spirit of the present Circular.

9.

The banking regulatory departments shall intensify window guidance and risk disclosure and strengthen the efforts in investigating
and punishing the violations. They shall guide the banking financial institutions to fully make use of the customer risk information
system of China Banking Regulatory Commission and the system for credit investigation of the people’s bank, record such adverse information
as bad faith and violation of rules in a timely manner, closely monitor the breaches of contract of all kinds of customers within
or beyond the borders, intensify the cooperation with counterparts, prevent and control the customers’ cross-bank breaches of contract,
and establish such associated disciplinary mechanism as “blacklist” of customers breaching contracts, and study the measures for
preventing credit risks implemented by real estate enterprises, such as the guarantee for the mortgage loans of future marketable
housing. The banking regulatory departments shall intensify the investigation and analysis on the credit risk status of real estate,
and establish a real estate credit risk monitoring report system and the system of reporting at a regular basis. Currently, they
shall conduct compliance inspection on real estate loan as an important content of on-the-spot inspection, and seriously cope with
such problems as the violation in the operation of real estate loans and loan loss; if the circumstance is serious, China Banking
Regulatory Commission will publicly disclose it through media and suspend the related business pursuant to law.

The banking financial institutions shall attach high importance to the management of real estate credit, effectively carry out the
decisions and deployments of the Central Government on strengthening the regulation and control of real estate market, strictly accord
with the requirements of supervision and management and closely combine with the actual situation in perfecting related systems on
and measures for the management of real estate credit, and report the implementation situation to China Banking Regulatory Commission
before September 2006. The new circumstances and new problems encountered during the process of the implementation shall be timely
reported to the competent departments of China Banking Regulatory Commission.

The banking regulatory bureaus shall forward the present Circular to all banking financial institutions under their jurisdiction.

China Banking Regulatory Commission

July 22, 2006



 
China Banking Regulatory Commission
2006-07-22

 







PROVISIONS FOR THE ADMINISTRATION OF THE POST-HOLDING QUALIFICATIONS OF DIRECTORS AND SENIOR MANAGERS OF INSURANCE COMPANIES

Decree of China Insurance Regulatory Commission

No. 4

The Provisions for the Administration of the Post-holding Qualifications of Directors and Senior Managers of Insurance Companies,
which have been deliberated and adopted by the executive meeting of the chairmen of China Insurance Regulatory Commission on June
12, 2006, are hereby promulgated and shall come into force as of August 1, 2006.
Chairman Wu Dingfu

July 12, 2006

Provisions for the Administration of the Post-holding Qualifications of Directors and Senior Managers of Insurance Companies
Chapter I General Provisions

Article 1

In order to enhance and perfect the administration of the directors and senior managers of insurance companies, safeguard the stable
business operations of insurance companies and promote the sound development of the insurance industry, the present Provisions are
formulated under the Insurance Law of the People’s Republic of China (hereinafter referred to as the Insurance Law) and other relevant
laws and administrative regulations.

Article 2

The term Insurance companies as mentioned herein refer to the commercial insurance companies that are established upon approval of
the insurance regulatory institutions and legally registered.

The term “branch institutions of insurance companies” as mentioned herein refers to the branch companies, central sub-branch companies,
sub-branch companies and business departments lawfully established by insurance companies.

The term “insurance institutions” as mentioned herein refers to the headquarters and the branches of the insurance companies.

The term “business departments” as mentioned herein refers to the departments that are established by insurance companies and hold
a License for Insurance Operations.

Article 3

The term “senior managers” as mentioned herein refers to the following persons who have the policy-making power or have important
influence on the business administration of an insurance company:

(1)

General managers, deputy general managers and assistants to the general managers in the headquarters, branch companies and central
sub-branch companies;

(2)

Secretary of the board of directors, regulation-compliance person in charge, chief actuary, and chief finance officer;

(3)

Managers of the sub-branch companies and business departments; and

(4)

Persons in charge who have the same power as that of the aforesaid senior managers.

Article 4

The hierarchical examination and administration for the post-holding qualifications of directors and senior managers shall be performed
by The CIRC and its dispatched institution.

The CIRC shall be responsible for the examination and administration of the post-holding qualifications of the directors and senior
managers of the headquarters of insurance companies. The institutions dispatched by the CIRC shall be responsible for the examination
and administration of the post-holding qualifications of the branch institutions of the insurance companies within their respective
jurisdiction unless it is otherwise provided for by the CIRC.

Article 5

The examination of the post-holding qualifications of directors and senior managers shall be implemented by the CIRC and its dispatched
institution by means of examination and approval system and the reporting system.

The examination and approval system shall apply to the examination of the post-holding qualifications of the following persons:

(1)

General managers, deputy general managers and assistants to the general managers of the headquarters, branch companies and central
sub-branch companies; and

(2)

Secretary of the board of directors, regulation-compliance person in charge, chief actuary, and chief finance officer;

The reporting system shall apply to the examination of the post-holding qualifications of the managers of the sub-branch companies
and business departments.

Article 6

A director or senior manager subject to the examination and approval system shall submit an application in name of its appointing
institution to the CIRC or its dispatched institution for inspecting and approving his post-holding qualifications before he is appointed.

As to a senior manager that is subject to the reporting system, the appointing institution shall submit a report to the institution
dispatched by the CIRC after the appointment.

An institution dispatched by the CIRC may require the branch companies to uniformly report the appointment of the senior managers
that are subject to the reporting system in accordance with the specific circumstances within its jurisdiction.

Chapter II Requirements for the Post-holding Qualifications

Article 7

The directors and senior managers shall observe the laws, regulations, and insurance surveillance rules, and shall comply with the
articles of association of the insurance company.

Article 8

The directors and senior managers shall have good behavior of integrity and faithfulness, as well as the professional knowledge,
work experience and management capabilities necessarily for the performance of their duties.

Article 9

The legal representative of a Chinese-invested insurance company shall be a citizen of the People’s Republic of China.

Article 10

A person that occupies the chairman of the board of directors, general manager, deputy general manager or assistant to the general
manager of an insurance company shall satisfy the requirements as follows:

(1)

Having a bachelor’s degree or above;

(2)

Having a financial work experience of over 5 years, or an economic work experience of over 8 years; and

(3)

Having ever been a conductor or manager in an enterprise, public institution or state organ.

Article 11

A person that occupies an independent director of an insurance company shall have independence, and be able to make independent and
objective judgments on the business activities of the insurance company.

Article 12

To assume the post of other directors of an insurance company, the candidate shall have over 5 years work experience in finance,
law or accounting so as to satisfy the requirements in the duties they are to perform.

Article 13

Where a person occupies the secretary of the board of directors of an insurance company, the candidate shall be consistent with the
requirements as follows:

(1)

Having a bachelor’s degree or above; and

(2)

Having 5 years work experience so as to satisfy the requirements in the duties he is to perform.

Article 14

Where a candidate occupies general manager, deputy general manager, assistant to the general manager of branch company or central
sub-branch company of an insurance company, he shall meet the requirements as follows:

(1)

Having a bachelor’s degree or above; and

(2)

Having financial work experience for 3 years or above or economic work experience for 5 years or above.

Article 15

To occupy the manager of sub-branch company or business department of an insurance company, the candidate shall have economic work
experience for 3 years or above.

Article 16

As to a candidate of the director or senior manager that has a master’s degree of insurance, finance, economic management, investment,
law or accounting, the requirement for the term of his economic work experience may be properly relaxed.

If a candidate chairman of the board of directors or senior manager has insurance work experience for 8 years or above or has made
outstanding contributions in the insurance industry, the requirement for his education background may be relaxed from university
to college.

Article 17

A candidate shall not occupy the director or senior manager of an insurance company in case of any of the circumstances as follows:

(1)

He is under any of the circumstances as prescribed in Article 147 of the Company Law;

(2)

The prescribed time period has not elapsed since the day when his post-holding qualifications were cancelled or revoked or his access
to the market was banned by the financial regulatory department;

(3)

It is clear that 7 years have not elapsed since the day when he was ordered to be dismissed and replaced due to any of the circumstances
as prescribed in Subparagraph 15 of Article 41 ;

(4)

It is clear that 5 years have not elapsed since the day when he was ordered to be dismissed and replaced due to any of the circumstances
as prescribed in Subparagraphs 4 through 14 of Article 41 ;

(5)

It is clear that 3 years have not elapsed since the day when he was ordered to be dismissed and replaced due to any of the circumstances
as required in Subparagraph 1 through 3 of Article 41 ;

(6)

He is being examined by the judicial organ, disciplinary and surveillant departments, the CIRC or its dispatched institution because
of his suspicion of having violated any law or regulation, and no conclusion has not been made yet; or

(7)

Other circumstances under which he is deemed to be improper to occupy director or senior manager by the CIRC.

Article 18

Where a director or senior manager in an insurance company that has been rectified or taken over is directly responsible for the
rectification and takeover, he shall not occupy the director or senior manager of another insurance institution in the period of
rectification and takeover.

Chapter III Examination of Post-holding Qualifications

Article 19

Where an insurance institution appoints a director or senior manager that is subject to examination and approval system, it shall
submit the following written materials (in triplicate) to the CIRC or its dispatched institution before the appointment, and submit
the corresponding electronic files at the same time:

(1)

An application for the examination and approval of the post-holding qualifications of the candidate director or senior manager;

(2)

An application form for the post-holding qualifications of the candidate director or senior manager;

(3)

Copies of such certificates as the identity certificate, diploma, etc. of the director or senior manager candidate. If he has a passport,
a copy of this shall be submitted as well;

(4)

The comprehensive evaluation on the moral, professional knowledge, business capability and work performance of the candidate of the
director or senior manager;

(5)

A post-leaving audit report shall be submitted if it is required by the CIRC; and

(6)

Other materials as prescribed by the CIRC.

Article 20

The application for examination and approval of the post-holding qualifications shall be examined by the CIRC and its dispatched
institution by means of

(1)

examining the materials of post-holding applications;

(2)

arranging an interview of the post inspection with the director or senior manager candidate.

Article 21

An interview of the post inspection may include the aspects as follows:

(1)

To know the basic information about the director or senior manager candidate;

(2)

To inspect how well the candidate of the director or senior manager understands the important insurance laws, administrative regulations
and rules;

(3)

To give some suggestions to the candidate of the director or senior manager about the issues on which he should focus; and

(4)

Other aspects necessary to inspect or suggest as required by the CIRC or its dispatched institution.

Written records shall be made for the interview of the post inspection and shall be affixed with the signatures of the inspector and
the director or senior manager candidate.

Article 22

The CIRC and its dispatched institution shall make a decision of approval or disapproval within 20 days after the receipt of the
application for the examination and approval of the post-holding qualifications. In case of approval, a post-holding qualification
approval document shall be issued to the applicant. While for disapproval, a decision in written form shall be made with an explanation.

Article 23

An insurance institution that appoints a senior manager who is subject to the reporting system shall report to the institution dispatched
by the CIRC within 10 days after the appointment, and shall submit the written materials in duplicate as follows:

(1)

A report form about the appointment of the senior manager;

(2)

A decision concerning the appointment of the senior manager; and

(3)

The copies of relevant certificates as the identity card, diploma, etc of the senior manager. If the senior manager has a passport,
a photocopy of his passport shall be submitted as well.

Article 24

The following institutions may be issued some consultation letters by the CIRC or its dispatched institution for the purpose of knowing
the law-and-regulation compliance of the acts conducted by a director or senior manager in the former institution where he held a
post:

(1)

If the director or senior manager has ever assumed a post other sectors before he holds the post in the insurance sector, the CIRC
or its dispatched institution may inquire the former surveillance institution about the relevant information, or it may inquire the
former institution where he held a post, if there is no surveillance department; and

(2)

If the director or senior manager holds a post of the insurance sector in other localities, the dispatched institution of the place
where he is to hold the post shall inquire the dispatched institution of the place where he left his post.

Article 25

When a director or senior manager whose post-holding qualifications have already been examined and approved is transferred, or concurrently
holds the post of the senior manager of the same or inferior level, within the same insurance company and its branch institutions,
it is not necessary to inspect and approve his post-holding qualifications over again.

Article 26

If a director or senior manager commits any of the following circumstances, it shall be invalid of his post-holding qualifications
automatically. If he is to re-assume the post of a director or senior manager, a post-holding qualification examination shall be
performed:

(1)

Working for this insurance company and its branch institutions no more;

(2)

Being ordered to be dismissed and replaced or be given other administrative sanctions; or

(3)

Committing any of the circumstances as mentioned in Paragraph one of Article 147 of the Company Law.

Article 27

The materials of the post-holding qualification examination shall be written in Chinese. If the original materials are in a foreign
language, it shall be attached with Chinese translations that have been notarized by a Chinese notarization institution.

Article 28

The materials of post-holding qualification examination shall be submitted faithfully by insurance institutions.

The insurance institution and the director or senior manager that accepts the examination of the post-holding qualifications shall
be responsible for the authenticity of the substantial contents of the materials submitted.

Article 29

An insurance institution shall use the post-holding qualification application form and post-holding report form for directors and
senior managers with the uniform formats established by the CIRC.

Chapter IV Surveillance and Administration

Article 30

As to any director or senior manager that is subject to the examination and approval system, he shall not be appointed by an insurance
institution in any form without examination and approval.

In case of a special circumstance under which it is necessary for an insurance institution assign a temporary person in charge, the
temporary term may not be more than 3 months.

Article 31

An insurance institution shall work out a document on the appointment of the director or senior manager within 30 days after it receives
the documents of post-holding qualification examination and approval.

Article 32

The appointment of a director or senior manager by an insurance company is invalidated in case of any of the circumstances as follows:

(1)

Appointing a director or senior manager that is subject to the examination and approval system without examination and approval; or

(2)

Appointing a senior manager that is subject to the reporting system in violation of any of the post-holding requirements as prescribed
in the present Provisions.

Article 33

An insurance institution shall report to the CIRC or the local institution dispatched by the CIRC within 10 days after any of the
following decision has been made:

(1)

A decision on the appointment or adjustment of the functions of a director or senior manager that is subject to the examination and
approval system;

(2)

A decision concerning the dismissal or the approval of resignation of a director or senior manager;

(3)

A decision concerning the appointment or the dismissal of a temporary person in charge;

(4)

A decision concerning the deposal or sanction of removal of a senior manager; or

(5)

A decision concerning dismissing and replacing a director or senior manager by another person due to an administrative punishment
order.

As to the transfer of a senior manager to another locality, the insurance institution shall not only report his deposal to the institution
dispatched by the CIRC in the place where he leaves his post, but also report his destination of the new post to the dispatched institution
in the place where he is to hold a new post simultaneously.

Article 34

If any director or senior manager commits a crime, is given a industrial disciplinary sanction or a non-insurance administrative
punishment in his occupation, the insurance institution shall, within 15 days after it knows or should know the decision of judgment,
industrial disciplinary sanction or administrative punishment, report to the CIRC or its dispatched institution.

Article 35

In case of the post-holding qualifications applied by any insurance institution or director or senior manager by means of concealing
the relevant information or providing false materials, the CIRC or its dispatched institution shall reject or disapprove the application
for the examination and approval of the post-holding qualifications, and shall reject any new application for the post-holding qualifications
of the director or senior manager within one year.

If any insurance institution or director or senior manager obtains the post-holding qualifications by cheating, bribery or any other
illegal means, the qualifications shall be revoked by the CIRC or its dispatched institution, and any new application for the post-holding
qualifications shall be rejected within 3 years.

Article 36

In case of any of the circumstances as prescribed in Paragraph one of Article 147 of the Company Law occurring during the occupation
term of a director or senior manager, his post shall be removed by the insurance institution, and this insurance institution may
also be ordered by the CIRC or its dispatched institution to remove him from his post in accordance with relevant laws.

Article 37

The CIRC or its dispatched institution may show to the directly liable director or senior manager a major risk warning letter, arrange
a surveillance interview, and where necessary, the insurance institution shall be ordered to make a rectification within a time limit,
if it is under any of the circumstances as follows:

(1)

There is any serious hidden danger in the business operation, use of fund, corporate governance structure or inner control system
of the insurance institution;

(2)

Evidence indicates that any director or senior manager is in violation of the obligation regarding good faith and diligence as prescribed
in the Company Law, and leads to severe damage to the business operation of the insurance company; or

(3)

Any other circumstance under which a warning of serious risk deems necessary to be given by the CIRC or its dispatched institution.

The insurance institution shall submit the rectification information in written form to the CIRC and its dispatched institution in
a timely manner.

Article 38

A director or senior manager shall perform a post-leaving audit in accordance with relevant provisions of the CIRC before leaving
his post.

Article 39

The CIRC and its dispatched institution shall establish and perfect the filing of the directors and senior managers of insurance
institutions and the filing shall cover the contents as follows:

(1)

The records of administrative punishments, disciplinary sanctions of the insurance sector, or others bad ones;

(2)

The records of examination of post-holding qualifications, posts alteration, etc.;

(3)

A report of post-leaving audit; and

(4)

Other contents as required by the CIRC.

Article 40

Any insurance administrative punishment to a director or senior manager shall be publicized by the CIRC.

Chapter V Punishment Provisions

Article 41

As to a director or senior manager of an insurance institution that is directly liable for any of the following acts, which violate
the Insurance Law but do not constitute any crime, the CIRC or its dispatched institution may give a warning, order to dismiss and
replace him by another person, according to different circumstances, and impose him a fine of not less than RMB 20, 000 but not more
than RMB 100, 000:

(1)

Failing to submit the reports, statements, documents and materials under relevant laws;

(2)

Failing to submit relevant insurance clauses and insurance premium rates for filing;

(3)

Altering the name, articles of association, registered capital, business premises of the company or of its branch institution(s) without
approval;

(4)

Cheating the insurant, the insured or beneficiary, hindering the insurant from performing the faithful notification obligation, or
refusing to perform the compensation or payment of insurance money as stipulated in the insurance contract, or promising to offer
diverse illegal benefits;

(5)

Performing false settlement of claims;

(6)

Failing to submit relevant insurance clauses and insurance premium rates for examination and approval;

(7)

Failing to withdraw or use the security fund, reserve fund, insurance guarantee fund or accumulation fund;

(8)

Failing handle the reinsurance ceding business in light of relevant provisions;

(9)

Illegally using any capital of the insurance company;

(10)

Dividing or merging without approval, or establishing any branch institution or representative office without approval;

(11)

Serious circumstances of accepting over-insurances, or accepting insurances for persons without civil capacity by conditioning the
payment of insurance money on death;

(12)

Providing any false report, statement, document and material;

(13)

Refusing or interfering with any lawful inspection and surveillance;

(14)

Engaging in the insurance business by exceeding the approved business scope, or concurrently engaging in any other business that is
not included by relevant laws or administrative regulations;

(15)

Illegally setting up an insurance company or illegally engaging in the commercial insurance business activities; or

(16)

Any other act violating the Insurance Law.

Article 42

If the CIRC or its dispatched institution decides to punish a director or senior manager by dismissing and replacing him of another
person, a copy of the punishment decision shall be simultaneously sent to the insurance institution that appointed the director or
senior manager.

An insurance institution shall make a decision to dismiss and replace the director or senior manager within a time limit as required
by the CIRC and its dispatched institution, and shall, send a copy to the CIRC or its dispatched institution within 10 days after
the said decision is made.

Article 43

If a branch institution of an insurance company is in violation of the Insurance Law, the CIRC or its dispatched institution may
punish the directly liable director or senior manager in the institution of the next higher level subject to Article 41 of the present
Provisions.

Article 44

An insurance institution that refuses to execute any administrative punishment of dismissal and replacement, or interferes with the
execution of any punishment decision by any means shall be ordered by the CIRC or its dispatched institution to make a remedial action
and be imposed a fine of not less than RMB100, 000 but not more than RMB 500, 000.

Article 45

If an insurance institution applies for or obtains the post-holding qualifications by providing any false document and material,
it shall be given a warning by the CIRC or its dispatched institution and be imposed a fine of not less than RMB 100, 000 but not
more than RMB 500, 000.

Article 46

An institution that appoints any director or senior manager without approval, or appoints any senior manager who is subject to the
reporting system by violating the post-holding conditions shall be given a warning by the CIRC or its dispatched institution and
be imposed a fine of not more than RMB 100, 00.

Article 47

If an insurance institution, without any justifiable reason, fails to appoint any director or senior manager, post-holding qualifications
of which have been approved, pursuant to the present Provisions, it shall be ordered to make a remedial action by the CIRC or its
dispatched institution. If it fails to make corrections within a prescribed time period, it shall be issued a warning.

Article 48

Under any of the following circumstances, an insurance institution shall be ordered to make a correction by the CIRC or its dispatched
institution. If it fails to do so within a prescribed time period, it shall be given a warning and be imposed a fine of not less
than RMB 10, 000.

(1)

Failing to report the relevant matters timely; and

(2)

Failing to depose a temporary person in charge, the temporary term of which has exceeded 3 months.

Article 49

An institution dispatched by the CIRC shall report to the CIRC for a consent when it decides to fine a branch institution of an insurance
company RMB 200, 000 or more, or to fine a director or senior manager RMB 50, 000 or more.

Chapter VI Supplementary Provisions

Article 50

As to the administration on the post-holding qualifications of the directors and senior managers of an insurance group corporation,
insurance holding company or policy insurance company, if any other relevant law and administrative regulation has otherwise provided,
it shall follow these laws and administrative regulation. If no law or administrative regulation otherwise stipulates, the present
Provisions shall prevail.

Article 51

Relevant requirements in the present Provisions in respect of the senior managers of the headquarters of insurance companies shall
apply to the administration on the post-holding qualifications of the senior managers of the branch companies of foreign insurance
companies.

Article 52

Unless it is otherwise provided for in the present Provisions, the administration on the post-holding qualifications of independent
directors, regulation-compliance person in charge, chief actuary, and chief finance officer shall be stipulated by the CIRC separately.

Article 53

The term “days” as mentioned in present Provisions refers to working days, excluding the legal holidays.

Article 54

The present Provisions are subject to the interpretation of the CIRC.

Article 55

The present Provisions shall enter into force as of September 1, 2006. The Provisions for the Administration of the Post-holding
Qualifications of Senior Managers of Insurance Companies issued by the CIRC on March 1, 2002 and the Decision on Amending the Relevant
Articles of the Administrative Provisions on the Post-holding Qualifications of Senior Managers of Insurance Companies issued by
the CIRC on July 23, 2003 shall be abolished therefrom.

Attachments:

1.

Application Form for the Post-holding Qualifications of Directors and Senior Managers of An Insurance Company (Omitted)

2.

Report Form on Senior Managers of An Insurance Company (Omitted)



 
China Insurance Regulatory Commission
2006-08-01

 







CIRCULAR OF THE MINISTRY OF FINANCE, THE MINISTRY OF LAND AND RESOURCES AND THE PEOPLE’S BANK OF CHINA CONCERNING THE RELATED MATTERS ON THE ADMINISTRATION OF INCOME FROM THE PURCHASE PRICE OF MINERAL PROSPECTING RIGHT AND MINING RIGHT

Circular of the Ministry of Finance, the Ministry of Land and Resources and the People’s Bank of China concerning the Related Matters
on the Administration of Income from the Purchase Price of Mineral Prospecting Right and Mining Right

Cai Jian [2006] No. 394

The public finance departments (bureaus) of each province, autonomous region, municipality directly under the Central Government,
city specially designated in the state plan, the departments (bureaus) of state land and resources, the Shanghai Headquarters of
the People’s Bank of China, each branch, business department, central sub-branch of provincial capital cities and deputy provincial
cities:

In accordance with the Circular of the State Council concerning Rectifying and Regulating the Mineral Recourse Exploration Order in
an All-around Way (Guo Fa [2005]No. 28 ) and the Decision of the State Council concerning Strengthening the Work of Geology (Guo
Fa [2006] No. 4 ), in order to further deepen the reform of the systems of paid use of mineral resources and paid acquisition of
mineral properties, rationalize the income distribution of mineral resources, and rationally determine the ratio for the sharing
of income from the purchase price of mineral prospecting right and mining right between the central and local governments, the relevant
issues concerning the administration of the income from the purchase price of mineral prospecting right and mining right are hereby
notified as follows:

1.

The term “income from the purchase price of mineral prospecting right and mining right” herein refers to the entire income gained
by the competent departments in charge of the approval and registration of mineral prospecting right and mining right of the central
and local people’s governments by means of aliening the mineral prospecting right and mining right, which are prospected and formed
with financial contributions from the state (including those from the central finance, local finances and joint contributions by
central and local finances, the same as below), in such market ways as bidding, auction, quotation or by agreement, and the payment
made up by state-owned enterprises for their gratuitous seizure of mineral prospecting right and mining right prospected and formed
with financial contributions from the state.

2.

As from September 1, 2006, the income derived from the purchase price of mineral prospecting right and mining right shall be shared
by the central government and local governments in light of a fixed proportion, which is 20% for the central government and 80% for
local governments. The ratio for any province, municipality or county shall be determined by the corresponding provincial people’s
government under the actual situation. Where there is any provision otherwise provided by the state, it shall prevail.

3.

The administration on the collection of income derived from the purchase price of mineral prospecting right and mining right shall
be intensified and be timely paid into the state treasury in full amount. If it is really difficult to pay the purchase price of
mineral prospecting right and mining right in a lump sum, it is allowed to pay by installments upon the approval by registration
administrative organ; the time limit for payment of the purchase price of mineral prospecting right shall not be more than 2 years,
and that of mining right shall not be more than 10 years.

The concrete procedures of payment into the state treasury are: the registration administrative organ of mineral prospecting right
and mining right fills a circular on payment to the state treasury in light of the evaluated price or negotiated price, or the trading
price of bidding, auction and quotation for transferring mineral prospecting right and mining right, so as to inform the applicant
for mineral prospecting right and mining right of the payment which shall be made within 7 workdays upon receiving of the circular.
The income derived from the purchase price of mineral prospecting right and mining right that fall within the registration and administration
ground of the State Land and Resources Department of the State Council shall be collected according to the Circular of the Ministry
of Finance concerning Confirming the Related Matters on the Pilot Reform of the Administration System on Income Collection by the
Ministry of Land and Resources (Cai Ku [2003]No. 6 ) and the related provisions concerning the reform of collection administration
system. The collection of the income derived from the purchase price of mineral prospecting right and mining right that fall within
the registration and administration ground of local land and resources departments shall, as for the places that have implemented
the reform on the collection management system of non-tax revenues, be implemented in light of related provisions concerning the
reform stipulated by the local departments of finance; as for the places that have not implemented such reform for the moment, a
way of paying into the local treasury shall be adopted; a “general covering warrant” shall be used in handling the procedure of paying
into the treasury, the budgetary account shall be filled in accordance with the related provisions of the Classification of Accounts
of Government Budgetary Revenue and Expenditure of that year, and the ratio for sharing of each budgetary class shall be marked at
the column of “Notes”. The state treasuries at all levels shall, upon receiving of the payments, according to the stipulated ratio
for sharing, turn over 20% of the payments to the general treasury of each higher national treasury level by level, and transfer
80% of the payments to provinces, municipalities or counties based on their respective ratios for sharing as prescribed by the relevant
people’s government of each province, autonomous region, and each municipality directly under the central government.

4.

The departments of public finance and the departments of state land and resources at all levels shall intensify the supervision and
administration over the income derived from the purchase price of mineral prospecting right and mining right. The registration administrative
organs of mineral prospecting right and mining right at all levels shall examine and verify on the basis of all the pages of the
related payment vouchers which are affixed with the transfer/receipt seal of the bank or state treasury, and related materials and
vouchers. If the purchase price of mineral prospecting right and mining right is not paid in full amount timely , the registration
of mineral prospecting right and mining right shall not be handled, and the license for mineral prospecting right or mining right
may not be issued. The departments of public finance shall ensure the necessary expenses to be enough for transacting the business
of transferring mineral prospecting right and mining right according to the requirements of the land and resources departments when
they are performing their functions and duties, and ensure that the income derived from the purchase price of mineral prospecting
right and mining right be collected in full amount and handed over to the treasury in time.

5.

The public finance departments shall closely cooperate with the departments of the state land and resources at all levels take more
measures in the investigation and prosecution of all kinds of violations of laws and regulations that exist in the course of transferring
of mineral prospecting right and mining right; investigate and prosecute violations of laws and regulations strictly, in accordance
with law, such as reducing or exempting fees by violating laws and regulations, failing to collect fees, failing to collect the due
fees, failing to pay to the state treasury in full amount timely, retaining fees, financing expenses with revenue, embezzling fees,
and commercial bribes and so on; investigate the administrative and economic liabilities of the related leaders and persons who held
liable; If any crime is constituted, the case shall be transferred to the judicial organ for investigating the criminal liabilities.

6.

Upon the issuance of this Circular, If there is any provision that isn’t consistent with this Circular, this Circular shall prevail.

Ministry of Finance of the People’s Republic of China

Ministry of Land and Resources of the People’s Republic of China

People’s Bank of China

August 14, 2006



 
the Ministry of Finance, the Ministry of Land and Resources￿￿the People’s Bank of China
2006-08-14

 







ANNOUNCEMENT NO.56 OF THE NATIONAL DEVELOPMENT AND REFORM COMMISSION OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA

Announcement No.56 of the National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China

No.56

National Development and Reform Commission has approved 93 items of industrial standards (please refer to Appendix for codes, post_titles
and dates of enforcement) such as Gap Filler of Pottery and Porcelain, Furring Tile and Ground Tile, including 18 items of building
material industry, 39 items of light industry, 29 items of coal industry, 6 items of black metallurgy industry, and 1 item of package
industry, which are now announced to the public.

Building Material Industry Press is responsible for publishing of above standards of building material industry, China Light Industry
Press is in charge of the publishing of standards of light industry, and the China Coal Industry Publishing House will publish standards
of coal industry. In addition, the Metallurgical Industrial Press will publish the standards of black metallurgy industry and the
Planning Press will publish the standards of package industry.

Appendix: Codes, post_titles and Dates of Enforcement of 93 items of Standards of building material industry, light industry, coal industry,
black metallurgy industry and package industry

National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China

August 19, 2006



 
National Development and Reform Commission of the People’s Republic of China
2006-08-19

 







THE 11TH FIVE-YEAR DEVELOPMENT PLAN ON EXPORT OF AGRICULTURAL PRODUCTS






The 11th Five-year Development Plan on Export of Agricultural Products

The Ministry of Commerce
Contents
Preamble

I. Guiding Concepts and Principles

II. Analysis on Export Competitiveness of Agricultural Products

III. Development Objectives for Export of Agricultural Products

IV. Policy Measures to Enlarge Export of Agricultural Products
Preamble

China is a big agrarian country, and the Communist Party of China (CPC) and Chinese Government regard the settlement of the issues
concerning rural areas, agriculture and farmers as their long-term task. The formulation of this 11th Five-year Development Plan
on Export of Agricultural Products, the analyses on the situation in the international trade of agricultural products, and the definition
of the development objectives and strategic measures constitute an important measure to enhance the international competitiveness
of China’s agricultural products, to enlarge the export of agricultural products and to solve the employment problems in rural areas
and increase the income of farmers, reflect the implementation of the scientific concept of development, the balancing of urban and
rural development, the balancing of development among regions, the balancing of economic and social development, the balancing of
development of man and nature, and the balancing of domestic development and opening wider to the outside world, and are also a necessary
requirement to build an all-round well-off society.

With the continual enhancement of the international competitiveness of China’s agricultural products in the 10th Five-year period,
China’s export of agricultural products has seen a strong development and an increasingly-expanded scale, increasing from $16 billion
USD at the beginning of the 10th Five-year period to $27.18 billion USD in 2005 with a growth rate of 70%, accounting for 3.6% of
China’s total export amount ($762 billion USD) of that year and 9.6% of the added value of agriculture (RMB 2271.8 billion Yuan)
of that year. Besides, China’s ranking in world’s trade of agricultural products has incessantly moved upwards, and according to
the statistics by the World Trade Organization (WTO), China’s export of agricultural products ranked the 5th place in the world in
2004, accounting for 3.2% of world’s trade of agricultural products and enjoying a growth compared to the beginning of the 10th Five-year
period.

In the 10th Five-year period, China’s export of agricultural products has experienced 4 changes:

(1)

Changes have taken place in the structure of commodities in that the labor-intensive products with comparative advantages have played
a leading role in the export. Such advantageous commodities as horticultural, livestock and poultry, and aquatic and marine products
had an export amount of $18.36 billion USD in 2005, accounting for 67.5% of the whole export amount of agricultural products. Meanwhile
the exported agricultural products have rapidly been diversified, having now more than 1300 kinds over the former more than 900 kinds,
and many miscellaneous articles have become leading exports. China now has the largest export volume of such agricultural products
as garlic, peanut, broiled eel, canned mushroom, cider, shiitake fungus, bee honey etc., and the second largest export volume of
tea, canned tomato paste, sausage casing, tobacco, maize etc. As far as the geographic distribution is concerned, a series of bases
for the production and processing of agricultural products have taken shape everywhere, such as the vegetable export base in Shandong
Province, the flower export base in Yunnan Province, the processing of broiled eel in Fujian Province, the shiitake fungus in the
Provinces of Zhejiang, Fujian and Henan, the apple and cider in the Provinces of Shanxi and Shandong etc. And the processing skill
of agricultural products has constantly been improved in that some products have had a mature and complete industrial chain covering
the breeding, processing, packaging, transporting, marketing and development of new products.

(2)

Changes have taken place in the composition of exporters in that foreign-funded and private enterprises have become main exporters.
The situation in the export of agricultural products at the beginning of the reform and opening-up characterized by a monopoly of
a few foreign trade companies and a purpose of earning foreign exchanges has now been replaced by one characterized by an exporter
composition of 17,600 enterprises and an active participation in the international competition upon the comparative advantages, and
the enterprises with an integrated system covering growing, producing and trading have become leading exporters.

The amount of agricultural products exported by foreign-funded enterprises in 2005 reached $11.7 billion USD, accounting for 43% of
China’s whole export amount of agricultural products, and running ahead of state-owned enterprises as top exporters. And the amount
of agricultural products exported by private enterprises has now accounted for 25% of China’s whole export amount of agricultural
products instead of a share of 7% at the beginning of the 10th Five-year period.

(3)

Changes have taken place in the export modes, and the business modes of “company plus base” and “company, base plus farmer” have gradually
been popularized, and the export enterprises have had a stronger consciousness of quality safety. Most export enterprises of agricultural
products have possessed their own production bases, carried out a standardized production, established gradually a scientific and
effective quality monitoring system, enhanced their consciousness of quality safety, and done better in breaking the technical barriers.
Some enterprises have accomplished an integration of growing, producing and trading, marching towards a modernized agriculture characterized
by high quality, high yield, high efficiency, environmental friendliness and safeness. More and more export enterprises have obtained
universal certifications in that there are now nearly 1,000 enterprises having obtained the Quality Assurance International Organic
Certification and there are more than 2,000 enterprises having obtained the certification of the HACCP (Hazard Analysis and Critical
Control Point).

(4)

Improvements have taken place in the market structure, and a diversified market structure has gradually been taking shape. Despite
the fact that Japan, Hong Kong Special Administrative Region, the European Union, the United States, Republic of Korea and the ASEAN
countries have long remained China’s traditional market for export of agricultural products, and that the 6 main markets still share
more than 80% of China’s total export volume, China’s export to the emergent markets has seen a far rapid growth rate compared to
that of the traditional markets, and up to 2005, China’s agricultural products have been sold to more than 200 countries and regions.

In the 10th Five-year period, some commodities have experienced a diversified market structure, entering into the developed countries
and emergent markets: realizing a large-scale export of grain products to Taiwan Province, and the African and West Asian markets
etc., thus breaking the former market structure with Japan, Republic of Korea and Southeast Asia as the main market; experiencing
a breakthrough in the export of fruits to North America, Europe and Latin America; resuming the export of livestock to the Mid-Eastern
region after a suspension of 8 years.

For a long time, the export of agricultural products has played an important role in encouraging employment in the rural areas, increasing
the income of farmers, optimizing the industrial structure in the rural areas, enhancing the international competitiveness of the
agricultural products, promoting the level of domestic relevant industries, and settling the issues concerning rural areas, agriculture
and farmers.

(1)

Increasing the income of farmers. Although under the present condition￿￿ the agricultural products are oversupplied in domestic markets,
the export of agricultural products still bring more profits than being sold domestically. In some main producing areas, the export
of agricultural products has become the main income source for the farmers there.

(2)

Encouraging employment in rural areas. The export of agricultural products has brought about the development of the agricultural,
manufacturing and service industries, creating a large quantity of jobs for these industries. According to the statistics by experts,
every $10,000-USD export of agricultural products can create about 20 jobs both directly and indirectly. Based on the export amount
of agricultural products in 2005, the export of agricultural products has totally created more than 54 million jobs.

(3)

Promoting the development of agriculture. In order to accommodate the high standard and strict requirement in the international market,
the standards for China’s export of agricultural products have incessantly been optimized in the aspects of base building, variety,
quality, packaging, warehousing and transportation, brand etc., meanwhile China has introduced in a large amount of foreign varieties,
capitals, technologies and advanced managerial experiences during the opening-up of its agriculture. The export-oriented agriculture
has been developed in many regions, and some bases for the production and export of advantageous agricultural products have taken
form, such as the vegetable export base in Shandong Province, the flower and tricholoma matsutake export base in Yunnan Province,
the processing of broiled eel in Fujian Province, the apple and cider in Shaanxi Province, and the tomato in Xinjiang Uyghur Autonomous
Region etc.

At present, many problems still exist in China’s export of agricultural products, for instance, the quality safety remaining to be
improved, a strong impact of foreign technical barriers, a failure of establishing and perfecting the policy system for the promotion
of the export and development of agricultural products, a lack of core competitiveness in the export enterprises of agricultural
products etc. And if these problems remain unsettled, the growth and sustainable development of the export of agricultural products
will be seriously restrained. China is now in the WTO post-transition period when its agriculture is confronted with a fully-increased
competition pressure, and China’s traditional small-sized and decentralized operation of agriculture cannot pose a threat towards
the large-scale modernized agriculture of foreign countries, and this situation will not be fundamentally reversed in rather a long
time. The unfair international environment for the trade of agricultural products due to the strongly-subsidized and highly-protected
agriculture of the developed countries will not either be fundamentally changed in a short term. Therefore, during the 11th Five-year
period, stress shall be put in the settlement of a series of policy issues that influence the export of agricultural products, in
the creation of sound policy and trade environment, in the improvement of the export-promoting mechanism, in the full enhancement
of the quality safety of the products, in the support of the export enterprises of agricultural products, and in the enhancement
of the international competitiveness of China’s agricultural products so as to make the export of agricultural products play an active
role in readjusting the agricultural productive structure and in advancing a modern agricultural construction.

I.

Guiding Concepts and Principles

1.

Guiding Concepts

To uphold Deng Xiaoping Theory and the Important Thought of “Three Represents” as the guidance, to fully implement the spirit of the
16th National Congress of the CPC and the 5th Plenary Session of the 16th Central Committee of the CPC, to closely center on the
objective of building a new socialist countryside, to implement of the scientific concept of development, to employ all available
means to enlarge the export of agricultural products, to promote the change of the growing mode for the export of agricultural products
and the readjustment of the export structure, to improve the quality and hygienic safety of agricultural products, to develop the
agriculture characterized by high yield, high quality, high efficiency, environmental-friendliness and safeness, to promote the agricultural
products to rise in value through processing and transformation, to enhance the export competitiveness of agricultural products,
to foster the export enterprises of agricultural products, and to advance the sustainable development for the export of agricultural
products, so as to make China’s agriculture more open to the outside world, and make contributions to increase the income of farmers,
to optimize the agricultural productive structure, to promote the industrialized operation of the agriculture, and to advance the
agricultural modernization.

2.

Fundamental Principles

(1)

To adhere to the scientific concept of development and to encourage employment in rural areas and increase the income of farmers.
To promote the settlement of the issues concerning rural areas, agriculture and farmers serves as the current basic task in enlarging
the export of agricultural products. The development of the export of agricultural products shall be based on serving the overall
situation of the economic and societal development so as to bring into full play its important roles in encouraging employment in
rural areas, in promoting the increase of the income of farmers and the readjustment of the agricultural productive structure, and
in enhancing the competitiveness of the agriculture.

(2)

To adhere to proceed according to the practical situation, and to bring into full play the comparative advantages. China’s export
of agricultural products is still in its primary phase, in that it remains far behind China’s overall development of foreign trade,
that the export enterprises have a smaller scale and a weak strength, that the quality and processing of products remain unsatisfactory,
that the quality and efficiency of the export of agricultural products remain unsatisfactory, and that its roles in encouraging employment
in rural areas, in increasing the income of farmers and in readjusting the industrial structure of the agriculture remain to be further
strengthened. Therefore, the extension and development of the export of agricultural products shall be based on the characteristics
of China’s agricultural resources and giving full play to the advantage of an abundant labor force, and on the avoidance of disadvantages
of shortage of land and water, shall proceed according to the practical situation and scientifically formulate the development objectives
and strategic measures and put them into implementation.

(3)

To adhere to technological innovation, and to emphasize the fostering of the core competitiveness. The essence of the international
competition of agricultural products is the technological competition, and thus the technological innovation is the orientation for
the future competition of agricultural products. In the 11th Five-year period, we shall carry out the strategy of thriving the trade
through science and technology, and shall quicken the pace of technological innovation and structural update, enhance the processing
of agricultural products, optimize the structure of the export products, and strive to enhance the technological content and added
value of the export agricultural products through the introduction and self-development of new products and technologies.

(4)

To adhere to the market-oriented reform, and to actively foster exporters. We shall bring into full play the fundamental role of market
in distributing resources, emphasize the creation of a sound operational environment for market subjects, coordinate the state’s
macroscopic objectives and the microscopic behaviors of market subjects, and promote the sustainable development of the export of
agricultural products.

(5)

To adhere to the development principles of stressing key points and making overall plans. In the 11th Five-year period, we shall mainly
support the extension of export in the areas where the export of agricultural products is obviously advantageous, the export of such
advantageous agricultural products as vegetables, fruits, tea, aquatic and sea foods, poultry etc., and the enterprises have an integrated
system of growing, processing, and trading, a productive base of their own, a guarantee of product quality, a strong processing capability,
and obvious competition advantages. Meanwhile, due attention shall be given to a balanced development among different regions, industries,
enterprises, products and markets, and the short-term and long-term objectives shall be planed as a whole.

3.

Development Strategy

According to the abovementioned guiding concepts and fundamental principles, China’s overall strategy in enlarging the export of agricultural
products during the 11th Five-year period is to establish a strategy of comparative advantages based on the export of low-cost and
labor-intensive agricultural products, to enhance the international competitiveness of the export of agricultural products with the
quality safety as core, and to establish a global export system of agricultural products characterized by a diversification of markets.
To improve the policy measures in promoting the export of agricultural products, to actively cope with the complicated international
competition, to make China’s agriculture more open to the outside world, to optimize the industrial structure, to encourage employment
in rural areas, and to increase the income of farmers.

(1)

To establish a strategy of comparative advantages based on the export of low-cost and labor-intensive agricultural products

In quite a long time henceforth, such labor-intensive agricultural products as aquatic products, livestock, horticultural products
and processed products etc. will still have a strong comparative advantage in the division of labor and competition in the international
market. To establish an export development strategy of comparative advantages is for the purposes of promoting the strategic readjustment
of the agricultural structure and enhancing the efficiency in resources distribution, and of releasing the employment pressure in
rural areas and changing the function of export from “foreign exchanges contribution” to “employment contribution”. This is not only
the need of bringing into full play the advantages in China’s agriculture and taking part in the international competition, but also
a strategic choice to build a modernized agriculture, to develop rural economy, and to increase the income of farmers.

(2)

To enhance the international competitiveness of the export agricultural products with the quality safety as core

At present, China’s export agricultural products are vulnerable to the restriction of technical barriers of foreign countries due
to such quality safety issues as the epidemic diseases, residue of pesticide and veterinary medicine, and environmental pollution
etc, restraining the full play of the advantages of aquatic products, livestock, fruits and vegetables etc. Besides the full play
of the competition advantages of labor-intensive agricultural products, we shall fully enhance the core competitiveness of China’s
agricultural products and establish a reputation in the international market through enhancing the quality safety of products, incorporating
technological innovations and structural updates, introducing from developed countries and regions the quality varieties, food processing
technologies, marketing modes, advanced experiences in international operations so as to enhance the core competitiveness of the
export of agricultural products and hold a good reputation in the international market.

(3)

To establish an export market system of agricultural products characterized by a diversification of markets

In recent years, China has exported more agricultural products to Oceania and South America, however, the high dependence on such
traditional markets as Japan, Republic of Korea, the ASEAN, and the European Union etc. remains unchanged. Because international
trade frictions are frequent in the trade of agricultural products, the over-concentration of export markets makes China’s products
vulnerable to restrictions of technical barriers, antidumping and other non-tariff barriers from importer countries, and goes against
the avoidance of risks in the international market and the establishment of a stable export-promoting mechanism for agricultural
products. Therefore, we shall gradually readjust the market structure for the export of agricultural products, establish a global
export system of agricultural products characterized by a diversification of markets, by means of stabilizing and enlarging such
traditional markets as Japan, Republic of Korea and the ASEAN etc., deeply developing such markets with huge potentials as the European
Union and the United States, and actively developing such emergent markets as Middle East and the Commonwealth of Independent States
etc.

II.

Analysis on Export Competitiveness of Agricultural Products

1.

International Environment for Export of China’s Agricultural Products

(1)

The global trade of agricultural products grows steadily. After a negative growth during the 3 years from 1997 to 1999, the global
trade of agricultural products began to grow steadily, and especially in 2003 and 2004 it kept a growth rate of more than 10%. According
to the statistics by the WTO, the global trade of agricultural products from 2000 to 2004 has seen an average annual growth rate
of 9%, tantamount to the growth rate of global goods trades.

(2)

The developed countries have more shares in the trade of agricultural products. Compared to the 1960s, the developed countries have
had a share of more than 70% against the former less than 60% in the international trade of agricultural products, and the developing
countries have now a share of less than 30%. This is because the developed countries are able to export and import more agricultural
products due to the strong competitiveness of their agricultures and their abundant purchasing power, and because the primary agricultural
products, as main exports of the developing countries, have had a continuously-dropping price.

(3)

The consumption structure has changed; the processed end-products have more shares. Grains have a continuously-decreasing share in
the consumption of foods, while the aquatic and marine products, vegetables, and fruits have a steadily-increasing share. Consumers
in the United States now annually consume 25% more vegetables and fruits than they did 20 years ago, and have a rapidly-growing demand
for organic foods. The end products that can be directly consumed have now a share of 30% against less than 20% in 1980.

(4)

The international environment for agricultural competition remains unfair. Agricultures in the United States, the European Union and
other developed countries remain highly subsidized, and such export-supporting policies as export subsidy and export credit etc.
remain applicable there. The huge subsidy gravely distorts the international trade of agricultural products in that the agricultural
competitiveness of developed countries is enhanced, and the competition advantages of agricultural products from developing countries
including China are neutralized, and that agricultures in developing countries are badly impacted, causing huge damages to those
developing countries that are unable to subsidize their agricultures and making China’s agricultural products difficult to enter
into the markets of developed countries. Besides, traditional tariff-rate quota, tariff peaks, tariff escalation, seasonal tariff,
and non-tariff barriers represented by technical trade barriers exist ubiquitously, acting as a big obstacle for China’s export of
agricultural products.

(5)

The new round WTO talk on agriculture proceeds slowly due to the anfractuosities of interests, and the effort to establish a new rule
and order for international agricultural trades proceeds with difficulties. In quite a long time henceforth, China’s export of agricultural
products will be confronted with extremely complicated international competition environment. The international market access conditions
for agricultural products have not been effectively improved, and serious problems exist in the tariff peaks and tariff escalation
for agricultural products, and the antidumping and special safeguards against China’s agricultural products may be continuously escalated.

2.

Comparative Advantages of China’s Export Agricultural Products

China has an arable land of 1.95 billion mu (1 hectare=15 mu), only 10.4% of China’s territory; China has a land per capita of 1.5
mu, less than 1/2 of world’s average, and has a tendency of further decrease; China’s water per capita is of 1/4 of world’s average.
Given China’s practical situation in agricultural resources, the development of land-intensive agricultural products is less advantageous;
as a result, such land-intensive products as wheat, cotton, and soybean etc. are disadvantaged in the international competition of
agricultural products. Contrarily, China has an abundant and low-cost labor force, and such labor-intensive agricultural products
as livestock, horticultural products etc. have relatively strong export potentials. During the 11th Five-year period, the export
of labor-intensive agricultural products will keep strong competitive advantages.

(1)

Advantages in the diversity of agricultural resources. Spanning the subtropical zone and temperate zone, China has diversified climatic
conditions and natural resources, producing various kinds of agricultural products and thus meeting the diversified demands in the
international food market. China is now bringing full play the regional comparative advantages, emphasizing the fostering of advantageous
agricultural products and producing areas, and building producing bases for advantageous agricultural products, namely the main producing
areas of orange in the upper-and-middle reach of the Yangtze River, South of Jiangxi Province, South of Hunan Province, North of
Guangxi Zhuang Autonomous Region, South of Zhejiang Province, South of Fujian Province, and East of Guangdong Province, the apple
producing area in Bohai Bay and Loess Plateau in Northwest China, the beef cattle producing area in Central China and Northeast China,
the mutton sheep producing area in Central China, Inner Mongolia, Hebei Province, Northwest China, and Southwest China, the milk
producing area in Northeast China, North China, Beijing, Tianjin, and Shanghai, the aquatic products breeding area in Southeast Coastal
Area, Yellow Sea and Bohai Sea. In most areas of China, the raising of livestock and poultry and the growing of vegetables have all
comparative advantages.

(2)

Advantages in labor force resources. According to studies, China’s agricultural sector needs only a rational labor force of 196 million
persons, while in 2002 those employed in the agricultural sector reached 325 million persons with a surplus labor force of 129 million
persons. And according to the estimates by the Ministry of Agriculture, the surplus labor force in rural areas will reach 180 million
persons at the end of the 10th Five-year period, providing for quite a long time low-cost labor force to the production, processing
and service of export agricultural products. Those abovementioned conditions are very beneficial to the development of labor-intensive
agricultural products. China’s vegetables, fruits, livestock, aquatic products have an obvious lower domestic price compared to the
international one, possessing an advantage of cost and price competitiveness.

(3)

Advantages in market locations. Asia is a market with the most importance and growth potentials for world’s trade of agricultural
products, and Asian market imported 23% of world’s agricultural products with Japan, Republic of Korea, Hong Kong SAR, Taiwan Province,
Indonesia, Thailand etc. as important import countries and regions of agricultural products in 2004. Thanks to the short distance
and transportation and sale conveniences, China has an obvious location advantage in export to the Asian market such high-value agricultural
products as vegetables, fruits, aquatic products, meats etc.

3.

Main Problems that Impact China’s Export of Agricultural Products

Despite that China needs to readjust its strategy of low-cost competition advantage in the long run, China still needs to bring into
full play its comparative advantage and enlarge the export of agricultural products in the near future. At present, a series of problems
are impacting China’s full play of its export advantage, and restraining the effective translation of the resource and comparative
advantages of China’s agricultural products into competition advantages and export growth.

(1)

Quality safety management of export agricultural products needs to be further strengthened. In recent years, China’s export agricultural
products have enjoyed a constantly-raised quality safety level; the enterprises have enjoyed a constantly-strengthened consciousness
of quality, and most of export enterprises of agricultural products have obtained their own producing bases, realizing a standardized
production and gradually establishing a scientific and effective quality monitoring system. However, influenced by the overall agricultural
productive mode, the quality safety needs to be further enhanced, and the issues of quality and hygiene remain an important factor
in restraining China’s extension of export.

(2)

Foreign technical barriers will render a long-term obstacle to China’s export of agricultural products. Developed countries have continuously
elevated their technical standards on import of agricultural products, covering eco-environment, animal welfare, intellectual property
rights and other fields. Japan and the European Union have successively revised their laws concerning food safety and hygiene; Japan
formulated the Positive List System for Agricultural Chemical Residues in Foods, greatly elevating the testing standards for agricultural
chemical residues in foods; the European and American developed countries raised a demand of quality traceability for agricultural
products and foods, raising thresholds for China’s export of agricultural products.

(3)

The export-supporting policy system has not yet taken form. Difficulties in financing and the high credit threshold have become the
most important factor in restraining the development of exporter enterprises. The financial institutions in some areas offered to
export enterprises of agricultural products a one-year loan with interest rate of 9-10%, far beyond the capacity of these enterprises;
land, mountain forest, agricultural infrastructure and other assets cannot be mortgaged for loans; and the high export cost impacts
the benefits of the enterprises. The developed countries have continuously elevated the technical standards for import agricultural
products, as a result of which, China’s export agricultural products have to undergo more and more testing indexes and thus have
higher export co

SUPPLEMENTARY CIRCULAR OF SHENZHEN STOCK EXCHANGE CONCERNING THE MATTERS ABOUT THE EQUITY DISTRIBUTION OF LISTED COMPANIES IN THE RULES OF SHENZHEN STOCK EXCHANGE FOR THE LISTING OF STOCKS

Supplementary Circular of Shenzhen Stock Exchange Concerning the Matters about the Equity Distribution of Listed Companies in the
Rules of Shenzhen Stock Exchange for the Listing of Stocks

Each listed company,

For the purpose of regulating the suspension or termination of the listing of stocks of listed companies and clarifying the explicit
requirements for the equity distribution of listed companies, relevant issues are hereby announced concerning the equity distribution
of listed companies as described in Subparagraph (4) of Article 14 .1.1 and Subparagraph (10) of Article 14 .3.1 in the Rules of
Shenzhen Stock Exchange for the Listing of Stocks (hereinafter referred to as the Rules for the Listing of Stocks) in accordance
with Article 19 .2 of the Rules for the Listing of Stocks:

1.

The circumstance that a listed company fails to meet the listing requirements any more due to alterations of equity distribution means
that: the shares held by the general public are not more than 25 percent of the total shares of the company; or are not more than
10 percent of the total shares of the company while the total stock capital of the company exceeds RMB 0.4 billion.

2.

The general public does not include:

(1)

a shareholder that holds 10 percent or more shares of a listed company as well as its coordinated actors; and

(2)

directors, supervisors, senior mangers of the listed company, as well as the related parties thereof.

3.

If a listed company has alterations of the equity distribution and then it does not satisfy the listing requirements any more for
20 successive trading days, the listing and trading of its shares shall be suspended by this Exchange. If the said company fails
to meet the listing requirements within 12 months as of the date when the listing and trading of its shares is suspended by this
Exchange, the listing and trading of its shares will be terminated by this Exchange. The said company can bring forward rectification
plans within the aforesaid period and resume the listing and trading of its shares after reporting to this Exchange for approval
so as to meet the listing requirements, nevertheless, a warning of delisting risk for the trading of its shares will be given. The
related operational procedures shall be governed by the related provisions in the Rules for the Listing of Stocks.

Please abide hereby.

Shenzhen Stock Exchange

August 30, 2006

 
Shenzhen Stock Exchange
2006-08-30

 




CIRCULAR OF THE MINISTRY OF CULTURE ON APPLICATION OF EXPORT SUBSIDIZATION PROJECT OF HOME-PRODUCED AUDIOVISUAL PRODUCTS OF 2006

Circular of the Ministry of Culture on Application of Export Subsidization Project of Home-produced Audiovisual Products of 2006

The Culture Departments at all provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government and the audiovisual
products export entities concerned:

For the purpose of carrying out the Going-Out Project of Chinese culture and facilitating the export of home-produced audiovisual
products, the Ministry of Finance and the Ministry of Culture have set up the Special Fund for the Export of Home-produced Audiovisual
Products to subsidize or reward the export of home-produced audiovisual products. Under the Measures for the Management of the Special
Fund for the Export of Home-produced Audiovisual Products (For Trial Implementation) and the budget of the Special Fund for the Export
of Home-produced Audiovisual Products 2006, the export subsidization project of home-produced audiovisual products of 2006 has been
officially started. The issues concerning the application of the Subsidization Project for the Special Fund for the Export of Home-produced
Audiovisual Products are hereby notified as follows:

1.

The management and practice of the Subsidization Project for the Special Fund for the Export of Home-produced Audiovisual Products
shall be implemented in accordance with the Measures for the Management of the Special Fund for the Export of Home-produced Audiovisual
Products (for Trial Implementation). The administrative departments throughout the country shall notify the entities concerned to
apply for the subsidy in time and the deadline is October 16, 2006. Any overdue application shall not be attended.

2.

The applying entities shall fill in the Application Form for the Project of the Special Fund for the Export of Home-produced Audiovisual
Products and submit the necessary materials, including the certifying document of the applying entity’s qualification, the certifying
document of the capacity to bring the project into effect, the feasibility study report of the project, the execution plan of the
project, the copyright certification documents and the other relevant materials.

3.

The Measures for the Management of the Special Fund for the Export of Home-produced Audiovisual Products (for Trial Implementation)
has been released at the website of China Culture Market(www.ccm.gov.cn). It can be found in the Exportation of Home-produced Audiovisual
Products Section on the Audiovideo Film Channel. Applicants can directly download the Project Application Form of the Special Fund
for the Export of Home-produced Audiovisual Products.

4.

Please report the application materials to the Culture Market Department of the Ministry of Culture

Address: No.10, Beidajie Rd., Chaoyangmen, Dongcheng District, Beijing

Zip code: 100020

Contact: Han Xianfeng, Liu Luping

Telephone :010-65551897￿￿65551898

Fax : 010-65551899

E-mail :hanxianfeng@ccm.gov.cn

The Ministry of Culture

September 7, 2006



 
The Ministry of Culture
2006-09-07

 







CIRCULAR OF THE STATE ADMINISTRATION OF TAXATION ON RELEVANT ISSUES CONCERNING THE RECORD OF EXPORT CONTRACT

Circular of the State Administration of Taxation on Relevant Issues concerning the Record of Export Contract

Guo Shui Han [2006] No. 847

Bureaus of State Taxes in all provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government and cities specially
designated in the State plan:

With the approval from the State Council, Circular on Readjusting the Export Rebate Rate for Some Commodities and Supplementing the
Prohibitive Catalog for Processing Trade (Cai Shui [2006] No. 139) was released by the Ministry of Finance, the Ministry of Commerce,
the National Development and Reform Commission, the State Administration of Taxation, the General Administration of Customs, prescribing
that the export rebate rate for some export goods shall be adjusted as of September 15, 2006, and that after an export contract concluded
with foreign parties before September 14, 2006 (including September 14, 2006) undergoes the formalities of record at the taxation
authorities within the prescribed period, and if the goods under this export contract hereof are exported within the prescribed period,
an export enterprise may continue to go through the formalities of export rebate in accordance with the pre-adjustment export rebate
rates. And a circular is hereby given on relevant issues concerning the record of export contract as follows:

Article 1

An export contract to be recorded as mentioned in this Circular refers to a contract in written from concluded in accordance with
the provisions in Article 11 of the Contract Law of the People’s Republic of China, and these conditions as follows shall be met
at the same time:

(1)

To be concluded before September 14, 2006 (including September 14, 2006);

(2)

To have clear indications of a contract conclusion date, export enterprise, foreign businessman, name of export commodities, unit
price, quantity, amount, contract serial number, etc.;

(3)

To have the signatures or seals from both the export enterprise and the foreign businessman, and an contract in written from concluded
in the form of data cable shall be printed by the export enterprise and signed or sealed by the person in charge of the enterprise
hereof;

(4)

The content of the contract shall be authentic and effective.

Article 2

An export enterprise shall, before September 30, 2006, submit the original copy of the contract bearing the seal of the enterprise
hereof in line with the provisions in Article 1 of this Circular and its duplicated copy (a clear indication to be given to be in
line with the original copy and signed by the person in charge of the export enterprise hereof), and the Application Form for Record
of Export Contracts (See Annex 1) to the local taxation authorities in charge of export rebate (hereinafter referred to as the taxation
authorities) for record.

Article 3

The taxation authorities at all levels shall timely handle the application of an export enterprise for record of the relevant export
contract, and carefully examine and verify it in accordance with the provisions in Article 1 and Article 2 of this Circular. After
the examination and verification, the export contract which is in line with the provisions shall be allowed to undergo the formalities
of record, and the original copy of the export contract hereof shall be returned to the export enterprise at the same time; and the
export contract which fails to be in line with the provisions shall uniformly not be allowed to undergo the formalities of record,
and be returned to the export enterprise.

Once an export contract undergoes the formalities of record, it shall bear no alteration.

Article 4

After an export enterprise enters out the goods under the aforesaid export contract, a separate indication shall be given when the
formalities of export rebate are undergone.

Article 5

The taxation authorities shall, when examining and approving the export rebate for the goods under the aforesaid recorded export
contract, emphatically examine and verify the main content and the content in relation to the actual export in the recorded export
contract besides examining and verifying routinely the documents which shall be provided by an export enterprise in accordance with
the current provisions. Where the goods are exported before December 14, 2006 (including December 14, 2006, and the date of export
in the Declaration Bill for Export Goods (exclusively used for export rebate) indicated by the customs authorities shall apply),
and the actually exported goods are in line with the export enterprise, foreign businessman, name of export commodity and other items
in the recorded export contract, the taxation authorities shall handle the formalities of export rebate in accordance with the pre-adjustment
export rebate rate; where any of the export enterprise, foreign businessman, name of export commodity etc. under the recorded export
contract bears alterations, the export goods within the recorded amount of this contract shall undergo the formalities of export
rebate in accordance with adjusted export rebate rate, and the excessively rebated funds shall be recovered by the taxation authorities.

The aforesaid recorded amount refers to the export amount of the export goods applying for being subject to the pre-adjustment export
rebate rate.

Article 6

Where an export contract of an export enterprise undergoes the formalities of record at the taxation authorities, and the amount
and quantity of the actually exported goods exceed the recorded amount and quantity in the recorded contract, the exceeded part shall
undergo the formalities of export rebate in accordance with the readjusted export rebate rate.

Article 7

Except the business of processing imported materials for re-export, the export businesses applying for export rebate in other modes
of trade shall be subject to the measures for record of export contract prescribed in this Circular.

Article 8

With regard to the export on consignment, the agreement on export on consignment concluded with a consignee enterprise of a consigner
enterprise shall undergo the formalities of record at the taxation authorities besides its export contract. Where an export contract
is concluded between a consignee and a foreign businessman, the consigner shall uniformly go through the formalities of contract
record.

Article 9

Once an export enterprise is detected to seek illegal interests by altering, counterfeiting and signing inversely the date and other
means, the taxation authorities shall not handle the formalities of export rebate for it, and the rebated or excessively rebated
funds shall be recovered, and a fine shall be given in accordance with the provisions in relevant laws and regulations.

Article 10

The export of coal shall undergo the formalities of record of export contract in accordance with the provisions in Article 1 .4.3
of the document coded Cai Shui [2006] No. 139.

Article 11

The taxation authorities at all levels shall do well the work of sorting and statistics of the recorded export contracts. The Bureaus
of State Taxes in all provinces (autonomous regions, municipalities directly under the Central Government and cities specially designated
in the State plan) shall, before October 31, 2006, report to the State Administration of Taxation (Department of Import and Export
Duties and Taxes) in written form the record of contracts of this time and the Statistical Form for Record of Export Contracts (Annex
2, excluding coal export).

Annexes

1.

Application Form for Record of Export Contracts (omitted)

2.

Statistical Form for Record of Export Contracts (omitted)

State Administration of Taxation

September 14, 2006



 
State Administration of Taxation
2006-09-14

 







OFFICIAL REPLY OF THE STATE ADMINISTRATION OF TAXATION CONCERNING THE PRE-INCOME-TAX DEDUCTION OF HOUSE SUBSIDIES OF THE EMPLOYEES IN FOREIGN-FUNDED ENTERPRISES SUCH AS AMECO BEIJING

Official Reply of the State Administration of Taxation concerning the Pre-Income-Tax Deduction of House Subsidies of the Employees
in Foreign-funded Enterprises Such as Ameco Beijing

Guo Shui Han [2006] No. 867

The State Taxation Bureau of Beijing Municipality:

We have received your Request for Instructions on the Pre-Income-Tax Deduction of House Subsidies of the Employees in Foreign-funded
Enterprises Such as Ameco Beijing (Jing Guo Shui Fa [2006] No. 177). We hereby give a reply as follows:

Ameco Beijing is a joint venture established through joint investment of Air China and Lufthansa German Airlines. In accordance with
the company’s Constitution as modified in 2004 and in view of its achievements as well as the contribution which is made by its employees,
both the Chinese and Foreign parties shareholders agree, given that shareholders can obtain reasonable returns by their contributions
in the registered capital within a profit-making year of the company, to provide to the Chinese employees of the company a one-off
welfare subsidy of 0.34 billion yuan with a distribution term of 10 years with a view to reducing any extra financial burden of the
Company wherever possible. In accordance with the aforesaid provisions of the Constitution of Ameco Beijing, it instituted an Implementation
Plan of Ameco for Monetized Distribution of Houses so as to distribute the house subsidies in cash to those employees who have not
enjoyed the welfare houses or whose houses have not met the standards prescribed by the company, as well as instituted the specific
norms and payment plan with a term of 10 years. The Housing Reform Office of Beijing Municipal People’s Government has approved the
Implementation Plan of Ameco for Monetized Distribution of Houses. In accordance with Article 24 of the Detailed Rules for the Implementation
of the Income Tax Law of the People’s Republic of China for Enterprises with Foreign Investment and Foreign Enterprises as well as
the Circular of the State Administration of Taxation Concerning the Follow-up Control of Certain Income Tax Treatment of Enterprises
with Foreign Investment and Foreign Enterprises After Lifting the Examination and Approval Procedure for Such Treatment (Guo Shui
Fa [2003] No. 127), the house subsidies in cash as actually distributed by Ameco Beijing subject to the provisions of its Constitution
as well as the resolution of its board of directors can be taken as the salary remuneration of employees and be deducted from the
taxable income of the company in the corresponding period. For the said salary remuneration, the related individual income taxes
shall be levied in accordance with the related provisions. Beijing Air Catering Co., Ltd., which is under the same circumstance,
can enjoy the same treatment as mentioned above.

The State Administration of Taxation

September 22, 2006



 
The State Administration of Taxation
2006-09-22

 







SUPPLEMENTARY CIRCULAR OF THE STATE ADMINISTRATION OF TAXATION ON IMPLEMENTING RECORD-KEEPING ADMINISTRATION SYSTEM OF RELEVANT DOCUMENTS FOR TAX REFUND (EXEMPTION) ON EXPORTED GOODS

Supplementary Circular of the State Administration of Taxation on Implementing Record-keeping Administration System of Relevant Documents
for Tax Refund (Exemption) on Exported Goods

Guo Shui Han [2006] No. 904

State Taxation bureaus in all provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government and cities specially
designated in the state plan:

In response to the problems reflected after the release of (Interim) Circular of the State Administration of Taxation on Implementing
Record-Keeping Administration System of Relevant Documents for Tax Refund (Exemption) on Exported Goods (Guo Shui Fa [2005] No. 199,
hereinafter referred to as the Circular), after research, a supplementary circular is hereby given as follows:

1.

Documents to be put on file as mentioned in Article 1 of the Circular, mainly refer to documents prescribed in the Contract Law of
the People’s Republic of China or documents stipulated by competent authorities on export trade. Considering that names of documents
to be put on file of some enterprises may be not fully consistent with that stipulated in the Circular, therefore, the appendix to
the Circular, Descriptions to Recording-Keeping of Relevant Documents for Tax Refund (Exemption) on Exported Goods has given a description
of the implications, functions, effects and so on and so forth of relevant documents to be put on file, so that record-keeping administration
in all localities may be carried out in accordance with the principles thereof. Where export enterprises fail to submit documents
to be put on file as is stipulated in the Circular, documents of similar contents or effects shall be provided as documents to be
put on file. Nonetheless, export enterprises that are to put documents on file for the first time shall present grounds in a written
way and furnish formalities of relevant documents to competent tax authorities before they commit record-keeping. Bureaus of State
Taxation in all provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government and cities specially designated
in the State plan may also formulate, in light of de facto local conditions, specific provisions on administration of documents to
be put on file in accordance with the rules and principles prescribed in the Circular.

2.

The annex to the Circular, Descriptions to Recording-Keeping of Relevant Documents for Tax Refund (Exemption) on Exported Goods requires
that the “shipping orders of exported goods” have signatures of the Customs. Considering that it is difficult for export enterprises
to secure “shipping orders of exported goods” signed by the Customs, in practical work, provided the “shipping orders of exported
goods” to be put on records of export enterprises are in line with the implications of the Circular, signatures by the Customs shall
not be a prerequisite.

3.

Where documents to be put on file of export enterprises are in the form of electronic data or paperless data, record-keeping can be
taken in two methods:

(1)

Where paperless contracts such as electronic contracts and parol contracts instead of purchase and sale contracts in written form
are concluded by export enterprises, provided they are in accordance with the provisions of the Contract Law of the People’s Republic
of China, electronic contracts shall be printed by export enterprises, parol contracts shall be recorded in written form, be signed
by the handling person to indicate consistency with the facts and be affixed with official seals of enterprises for record.

As for record-keeping of other kinds of documents, in case export enterprises fail to secure paper documents or enterprise self-made
electronic documents on account of the adoption of paperless administration by competent state administrative authorities, export
enterprises may print pertinent electronic data into paper documents, affix them with official seals of enterprises and sign to indicate
the consistency of the printed documents with the original electronic data.

(2)

Aside from parol contracts, as for electronic purchase and sale contracts concluded by export enterprises, documents under paperless
administration by competent state administrative authorities and enterprise self-made electronic documents, export enterprises may
carry out electronic documents record-keeping administration upon application in written form which must be approved by competent
tax authorities, namely, export enterprises may put relevant documents on file in form of electronic documents. Export enterprises
shall guarantee the authenticity of electronic documents on file, back up relevant electronic data in a regular way and, when tax
authorities take documents to be put on file for inspection in accordance with rules and regulations, shall, in response to the requirements
of the said authorities, provide electronic data or paper documents, that is, printed electronic documents affixed with official
seals of enterprises.

4.

As regards businesses of special tax refund policies without involving export of goods, tax refund of the domestic equipment purchases
of enterprises with foreign investment, tax refund of bid-wining electromechanical products, tax refund of power and gas in export
processing zone, for instance, record-keeping administration system of documents shall not be implemented temporarily.

5.

Where documents to be put on file are incomplete after the release of the Circular, export enterprises shall make up for it in accordance
with the provisions of the supplementary circular herein before November 30, 2006.

State Administration of Taxation

September 30, 2006



 
State Administration of Taxation
2006-09-30

 







CONSTITUTION ACT, 1982 – page 22

NOTES (1) The enacting clause was repealed by the Statute Law Revision Act, 1893, 56-57 Vict., c. 14 (U.K.). It read as...