REGULATIONS ON LABOR MANAGEMENT IN THE XIAMEN SPECIAL ECONOMIC ZONE
|
(Effective Date 1984.07.14) Article 1. The present regulations are formulated in accordance with the relevant laws and decrees of the People’s Republic of China. Article 2. SEZ enterprises decide their own labor plans and composition of their staff and report to the Xiamen City Bureau of Labor for the Article 3. The workers and staff members of an enterprise may be recruited by the enterprise itself or may be recommended by the labor service Those recruited may undergo a probation period lasting three to six months. Article 4. SEZ enterprises should not employ school children or those under 16, and if they recruit those from the rural areas or inland areas, Article 5. SEZ enterprises should conclude contracts with workers and staff members for their employment. The labor contract should include Article 6. SEZ enterprises have the right of management over their own employees in accordance with the terms of the labor contracts. The Article 7. The structure and scale of wages, and the ways of reward and subsidy for the workers and staff members are determined by the SEZ Article 8. The labor insurance system the SEZ practises is one which is provided by a social labor insurance fund. SEZ enterprises must each contribute every month to a social labor insurance fund the equivalent of 25% of the enterprise’s total Article 9. SEZ enterprises should draw a certain amount of money from their profits to be paid into a workers’ welfare fund for such purposes Article 10. SEZ enterprises must each take out an employer responsibility policy at the insurance company designated by the Xiamen City People’s Article 11. SEZ enterprises follow the six-day work-week and eight-hour work-day practice. Overtime work must not be longer than 12 hours a Article 12. Public holidays and paid vacations of the workers and staff members of the SEZ enterprises are as follows: General holiday: one day per week Statutory holidays: seven days with pay, namely New Year’s Day (one day), the Spring Festival (three days), the International Labor Wedding leave: three days with pay Maternity leave: not less than 56 days with pay Sick leave: full pay to those whose sick leave is less than 13 days, and 60%, 70% and 80% of the pay to those whose sick leave is Article 13. Workers and staff members of the SEZ enterprises have the right to establish grassroots trade union organizations and organize activities The main tasks for these trade unions are: to safeguard the legitimate rights of the workers and staff members, help the enterprise The SEZ enterprises should actively support the work of the trade unions, and allocate an equivalent of 2% of the total wages of the Article 14. A SEZ enterprise may dismiss its workers and staff members in line with its labor contracts, but it must inform the individual concerned, When a worker or a staff member is dismissed before or upon the expiration of the labor contract, the SEZ enterprise concerned is The norms for the compensation fee are: 50% of the average monthly pay if the individual has worked for less than half a year; one Article 15. Workers and staff members may resign according to the labor contract and they should notify the enterprise one month in advance. Workers and staff members who have worked for less than two years and who have been released for training by the enterprise but want The SEZ enterprise should submit a list of those who have resigned to the special economic zone’s labor service company. Article 16. The employment contract should include regulations on employment, dismissal, resignation, pay, welfare, reward and punishment as Article 17. The SEZ enterprises must follow the laws and decrees of the People’s Republic of China on labor protection and special protection Article 18. The SEZ enterprise may, according to the seriousness of each case, give the necessary punishment and even dismissal to those workers Article 19. Labor disputes that occur in the SEZ enterprises may be solved by the parties involved through consultation; the enterprise trade Article 20. The regulations shall come into force on the date of promulgation.
|