The State Administration of Taxation Notice of the State Administration of Taxation Concerning Carrying on Implementation of Rules for the Implementation of the Measures Guo Shui Fa [1993] No.157 (The Notice is omitted here) The State Administration of Taxation Dec 28, 1993 Rules for the Implementation of the Measures of the People’s Republic of China on Administration of Invoice Chapter I General Provisions Article 1 The rules for implementation are hereby formulated in accordance with the stipulations of Article 44 of the Measures of the People’s Article 2 The seal used for supervising the manufacture of the nation’s unified invoices is the legal indication of the tax authorities’ management Article 3 The classification of the categories of invoices shall be determined by tax authorities at or above the provincial level. Article 4 Invoice basically consists of triplicate forms, the first form is the invoice stub, the invoice maker retains the stub for future The basic forms of special-purpose invoices for VAT should also include the deducting form, the invoice receiver uses it as a voucher In addition to the special invoices for VAT, tax authorities at or above the county (city) level may increase or decrease the number Article 5 The basic contents of invoice include name of invoice, track and number of word, the number and uses of invoice form, the client’s Where there are withholding, collecting and levying taxes on a commission basis, the contents of their invoices should include the The special invoices for VAT should also include: the address, tax registration number, the rate and amount of VAT of the goods purchaser, Article 6 The unified form of invoice used nationwide shall be determined by the State Administration of Taxation. The unified form of invoice used within the scope of a province, autonomous region or municipality directly under the Central Government The form of invoice referred to in this Article include the variety of the invoice, the purposes, concrete contents, layout, specification Article 7 Units which have a fixed production and management site, complete financial and invoice management systems and a large invoice use Chapter II The Printing of Invoices Article 8 “The special invoice for VAT shall be decided separately by the State Administration of Taxation” referred to in Article 7 of the Article 9 Enterprises printing invoices and enterprises producing special products for anti-fake invoices shall possess the following qualifications: (1) Their equipment and technology level can meet the needs of printing invoices and producing special products for anti-fake invoices; (2) Capable of guaranteeing supply in compliance with the demands of tax authorities; (3) They have standard enterprise management and strict quality supervision system; (4) They have a special workshop for production, special warehouse for storage, and special personnel in charge; (5) Capable of strictly abiding by the stipulations on the printing of invoices and the production and management of special products Article 10 Invoice printing permits and permit of the production of special products for anti-fake invoices shall be formulated and issued exclusively Article 11 Enterprises printing invoices and enterprises producing special products for anti-forged invoices shall establish the following systems: (1) Production responsibility system; (2) Secrecy system; (3) Quality inspection system; (4) Custodian system; (5) Other related systems. Article 12 Before the printing of invoices or the production of special products for anti-forged invoices, the competent tax authorities should The notice on the printing of invoices shall include clearly stated name of the invoice-printing enterprise, the name of the user, The notice concerning the production of special products for anti-forged invoices shall include such contents as the name of clearly Article 13 The finished products completed by enterprises printing invoices and enterprises producing special products for anti-forged invoices, Article 14 The specific time, content and request of changing the printing plate at indefinite intervals shall be determined by the state Administration Chapter III Receiving and Purchase of Invoices Article 15 Units which do not need to perform tax registration according to law but need to receive and purchase invoices may, in line with related Article 16 While unit and individual who apply for receiving and purchasing special invoices for VAT provide certificates stipulated in Article Article 17 The tax registration documents mentioned in Article 16 of the Measures refer to tax registration certificates (original and duplicate), Article 18 The application for the purchase of invoices mentioned in Article 16 of the Measures shall include clearly stated name of the unit Article 19 The ID card mentioned in Article 16 of the Measures refers to the resident ID card, passport, and work certificate of the person Article 20 The financial seal mentioned in Article 16 of the Measures refers to the special financial seal of the unit or other financial seals. Article 21 The special invoice seal mentioned in Article 16 of the Measures refers to the financial seal for the unit which lacks (or finds Article 22 The die of the financial seal and special invoice seal provided by tax authorities for the unit and individual using invoice shall Article 23 The contents of the invoice-receiving and purchasing book mentioned in Article 16 of the Measures shall include the name of the unit Article 24 The methods of invoice purchase mentioned in Article 16 of the Measures refer to supply in batch, handing in the old and buying the Article 25 While selling invoices, the tax authorities shall charge production cost and management fees in accordance with the verified and ratified Article 26 Unit and individual who apply to the tax authorities for drawing up invoices shall all provide written certificates concerning the With regard to those who should pay tax according to the stipulations of the Tax Law, the tax authorities shall levy tax while drawing Article 27 The guarantors mentioned in Article 19 of the Measures refers to citizens, corporations or other economic organizations with guaranteeing A guarantor who agrees to provide guarantee for the unit and individual receiving and purchasing invoice shall fill out a warranty. The contents of the warranty include: the object, scope, time limit and responsibility of guarantee as well as other related matters. The warranty takes effect only after it is signed and sealed by the invoice purchaser, guarantor and tax authorities. Article 28 The “legal responsibility undertaken by the guarantor or by earnest money” mentioned in Clause 2 of Article 19 of the Measures means Article 29 The concrete scope for providing guarantor or paying earnest money as well as the methods for providing guarantor or paying earnest Article 30 The “invoice drawn up by the payer for the receiver under special circumstance” mentioned in Article 20 of the Measures refers to Article 31 Whether or not the retail sales of small amount of commodities or provision of minor services to individual consumers can be exempt Article 32 The invoices which do not conform to the stipulations mentioned in Article 22 of the Measures refer to invoices drawn up or gained Article 33 Unit and individual who fill in and draw up invoices shall draw up invoices when business income is confirmed after the occurrence Article 34 After the drawing up of invoice, in case there is the return of goods already sold which needs the drawing up of red-character invoice, Article 35 Unit and individual, while drawing up invoice, shall fill in and draw up invoice in accordance with the number order, the items filled Article 36 Chinese languages shall be used in drawing up invoices. In national autonomous areas a nationality language commonly used in the locality Article 37 The “invoices turned out of computers” mentioned in Article 24 of the Measures refer to invoices printed by enterprises designated Article 38 With regard to those who need to draw up invoices by spanning provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Whether or not neighboring cities and counties in a province are allowed to draw up invoices by spanning provinces, autonomous regions Article 39 The specified regions using invoices mentioned in Article 27 of the Measures include the regions stipulated by the State Administration Article 40 The sample and use methods of invoice registration books, as well as the form and time limit related to reports on the use situation Article 41 Unit and individual using invoices shall properly keep the invoices and shall not lose them. Those who lose the invoice shall submit Chapter IV The Check Up On Invoices Article 42 The invoice-changing certificate mentioned in Article 33 of the Measures is used only within the scope of the county (city) concerned. Article 43 Real and false invoices shall be appraised by tax authorities. Article 44 Unit which receives or keeps the invoice counterfoil shall, within 15 days after receiving the “verification card for filling in the Chapter V Penalty Provisions Article 45 In meting out punishment of acts violating invoice management regulations, the tax authorities shall notify the party concerned in Administrative penalty related to violation of invoice management regulations shall be decided by tax authorities at or above the Article 46 The following acts belong to conducts of failing to print invoices and produce special products for anti-forged invoices according (1) Enterprises not designated by provincial-level tax authorities but engage in unauthorized printing of invoices; (2) Enterprises not designated by the State Administration of Taxation but engage in unauthorized production of special products for anti- (3) Forge or carve seals for supervising manufacture of invoices without authorization, forge or produce special products for anti-forged (4) Enterprises printing invoices fail to print invoices in accordance with the “notice concerning invoice printing” or produce special (5) Re-lending or transferring seals for supervising manufacture of invoices and special products for anti-forged invoices; (6) Enterprises engaging in the printing of invoices and production of special products for anti-forged invoices fail to destroy waste (7) Invoice users printing invoices without permission; (8) Formulating a management system for the printing of invoices and production of special products for anti-forged invoices not in accordance (9) Other acts of printing invoices and producing special products for anti-forged invoices not in accordance with stipulations. Article 47 The following acts belong to conducts of receiving and purchasing invoices not according to stipulations: (1) Receiving and purchasing invoices from units and individuals other than tax authorities; (2) Engaging in sales of and illegal trade in invoices without permission; (3) Transporting and sheltering sham invoices; (4) Providing invoices for or borrowing invoices from others; (5) Stealing (usurping) invoices; (6) Other acts of receiving and purchasing invoices not according to stipulations. Article 48 The following acts belong to conducts of drawing up invoices not according to stipulations: (1) Failing to draw up invoices, which should be done so; (2) Filing in and drawing up invoice sheets that reveal the contents such as the amount of money in the upper and lower sheet, and the (3) The items filled in are incomplete; (4) Obliterating invoices; (5) Re-lend, transfer or draw up invoices on a commission basis; (6) Tear off the invoice book and us the invoices without permission; (7) Fabricate business activities, draw up false invoices; (8) Draw up invoices which show the invoice and goods are inconsistent; (9) Draw up invalid invoice; (10) Unauthorized use of invoices drawn up by the region not designated; (11) Make out other documents or blank notes (IOU) instead of invoices; (12) Expand the scope for drawing up special invoices or special-purpose invoice for VAT; (13) Fail to report on the situation regarding the use of invoice in accordance with stipulations; (14) Fail to set up an invoice registration book in accordance with stipulations; (15) Other acts of drawing up invoices in accordance with stipulations. Article 49 The following acts belong to conducts of obtaining invoices in accordance with stipulations: (1) Fail to obtain invoice which one should obtain; (2) Obtain invoice inconsistent with stipulations; (3) While obtaining invoice, one demands that the invoice maker alter the product name, sum of money or the value of VAT or one does all (4) Fill in or draw up invoices on one’s own and enter them into the account book; (5) Other acts of obtaining invoices not according to stipulations. Article 50 The following acts belong to conducts of not keeping invoices according to stipulations: (1) Lose invoices; (2) Damage (scrap) invoices; (3) Los or scrap the counterfoil and invoice registration book; (4) Hand in invoices for cancellation not according to stipulations; (5) Enterprises which engage in the printing of invoices and production of special products for the anti-forged invoices lose invoices (6) Establish an invoice-keeping system not according to stipulations; (7) Other acts of keeping invoices not according to stipulations. Article 51 The following acts belong to conducts of refusing to accept the tax authorities’ check-up according to stipulations: (1) Reject examination; (2) Conceal the real situation; (3) Create difficulties for and obstruct tax collectors from conducting examination; (4) Refuse to accept the “invoice-changing certificate”; (5) Refuse to provide related materials; (6) Refuse to provide certificates confirmed by overseas notary organs or registered accountants; (7) Refuse to accept inquiries pertaining to invoices; (8) Other acts of failing to accept tax authorities’ examination according to stipulations. Article 52 The “illegal carrying, mailing, transporting or storing blank invoices” referred to in Article 37 of the Measures include blank invoices Article 53 The illegal trade in invoices mentioned in Article 38 of the Measures includes the illegal trade in invoices, the special products Article 54 The confiscation of illegal gain mentioned in Article 36 , 37, 38, and 39 of the Measures refers to confiscation of the incomes gained Article 55 Cases concerning tax evasion resulting from violation of invoice management regulations shall be dealt with in accordance with the With regard to serious cases of violation of invoice management regulations which constitute crimes, tax authorities shall transfer Article 56 The “one may apply to the next higher tax authorities for reconsideration or submit the case to the people’s court” mentioned in Article Chapter VI Supplementary Provisions Article 57 The “specialized invoices” mentioned in Article 42 of the Measures refers to the deposit and loan, exchange, account-transfer voucher The specialized invoices used by non-state owned units and individuals who operate the enterprises contracted or leased to them by Article 58 The “upper” and “lower” mentioned in both the Measures and the Rules for Implementation all contain this figure. Article 59 Illegal acts related to invoices occurred prior to implementation of the Measures shall be dealt with in accordance with the stipulation Article 60 The State Administration of Taxation shall be responsible for the interpretation of the Rules for Implementation. Article 61 The Rules for the Implementation shall enter into force as of the day of the implementation of the Measures of the People’s Republic |
The State Administration of Taxation
1993-12-28