(Effective Date:1989.11.04–Ineffective Date:)
CONTENTS
CHAPTER I GENERAL PROVISIONS
CHAPTER II MODEL APPROVAL OF IMPORTED INSTRUMENTS OF MEASUREMENT
CHAPTER III EXAMINATION AND APPROVAL OF IMPORTED INSTRUMENTS OF MEASUREMENT
CHAPTER IV EXAMINATION AND DETERMINATION OF IMPORTED INSTRUMENTS OF MEASUREMENT
CHAPTER V LEGAL LIABILITY
CHAPTER VI SUPPLEMENTARY PROVISIONS
CHAPTER I GENERAL PROVISIONS Article 1. These Measures are formulated, in accordance with the pertinent stipulations of the Metrology Law of the People’s Republic of China Article 2. Any units and individuals that are engaged in the importation of instruments of measurement and any foreign businessmen (including Article 3. The competent administrative department under the State Council shall be responsible for the supervision over and administration
CHAPTER II MODEL APPROVAL OF IMPORTED INSTRUMENTS OF MEASUREMENT Article 4. Anyone who wants to import the instruments of measurement listed in the Catalogue of Model Examination of the People’s Republic of Applications for model approval for imported instruments should be submitted by foreign businessmen. Applications for model approval for instruments sold by foreign businessmen in China should be submitted by the foreign businessmen The competent department in charge of measurement under the State Council may, according to changes of circumstances, make minor adjustments Article 5. In applying for model approval, foreign businessmen or their agents must submit model approval applications, photographs of the sample The competent department under the State Council shall conduct examination of the materials submitted by foreign businessmen or their Article 6. After receiving applications, the competent department under the State Council shall arrange for an authorized technical agency to (1) The technical manuals of the instruments; (2) The assembly diagrams, structural drawings and circuit diagrams of the instruments; (3) The documents of technical standards and the methods for examination; (4) The testing reports on the sample instruments; (5) The operation instructions. The sample instruments needed in the design appraisement should be provided free of charge by the foreign businessmen or their agents. Article 7. Design appraisement shall be conducted in accordance with the requirements laid down in the appraisement outline which is drawn up Article 8. The results of the design appraisement shall be reported by the technical agency responsible for the appraisement to the competent Article 9. The technical agencies responsible for design appraisement and their personnel must keep secret the technical data provided by applicants. Article 10. Applications for temporary model approvals for instruments, which fall into any of the following categories, can be made with prior (1) Those instruments reserved for sale after exhibitions; (2) Those instruments which are indeed urgently needed; (3) Those instruments whose sale’s volume is extremely small; (4) Those instruments for which China is incapable of carrying out design appraisement for the time being. Article 11. Those instruments of measurement produced in foreign countries which have obtained design approvals in our country shall be made
CHAPTER III EXAMINATION AND APPROVAL OF IMPORTED INSTRUMENTS OF MEASUREMENT Article 12. Applications to import instruments of measurement must be examined and approved according to the procedures stipulated by the state The relevant competent administrative department for examination and approval and the special departments in charge of examination The Customs shall inspect and release imported instruments of measurement on the strength of the documents of approval issued by the Article. 13. Application, as required by special needs, to import instruments of non-official measures or those instruments which Article 14. The units which apply to import instruments of nonofficial measures or those instruments which have been prohibited by the State (1) Application; (2) The functions and technical standards of the instruments; (3) The photographs and operation instructions of the instruments; (4) The documents of approval issued by the competent authorities above the applying units.
CHAPTER IV EXAMINATION AND DETERMINATION OF IMPORTED INSTRUMENTS OF MEASUREMENT Article 15. Those units which import, for sale on the domestic market, instruments as listed in the Catalogue of the People’s Republic of China Article 16. The government administrative departments for measurement which deal with applications for examination and determination of imported Article 17. The units ordering such instruments shall report the result of examination and determination to the local commodity inspection agencies. Article 18. Those instruments of measurement which are imported for purposes other than sales shall be dealt with according to the measures stipulated
CHAPTER V LEGAL LIABILITY Article 19. Those who violate the provisions of these Measures by importing instruments of measurement of non-official measures or other instruments Article 20. Those who import and sell the instruments of measurement which have not been examined and determined by the agencies for measurement Article 21. If anyone or any units violate the provisions of Article 4 of these Measures by importing or selling those instruments of measurement Article 22. Technical agencies responsible for design appraisement for imported instruments of measurement that have violated the provisions
CHAPTER VI SUPPLEMENTARY PROVISIONS Article 23. The supervision over and administration of the instruments of measurement which form a part of complete sets of equipment introduced Article 24. The applications, certificates and types of marks related to these Measures shall all be formulated by the competent department under Article 25. Fees for model approval, design appraisement and measurement examination and determination for imported instruments of measurement Article 26. The supervision over and administration of imported standard substances used in unifying measure values may be conducted with reference Article 27. These Measures shall be interpreted by the administrative department for measurement under the State Council. Article 28. These Measures shall go into effect as of the date of promulgation. Appendix: The Catalogue of Model Examination of the People’s Republic of China for Imported Instruments of Measurement 1. Weighing apparatus (including scales) 2. Sensors 3. Sound meters 4. Surveying machines with three coordinates 5. Surveying instruments for roughness of surface 6. Geodesic instruments 7. Calorimeters 8. Flowmeters (including water meters and gas meters) 9. Pressure gauges (including sphygmomanometers) 10. Thermometers 11. Digital voltmeters 12. Field intensity meters 13. Electrocardiographs and electroencephalographs 14. MOnitors for toxic gases, dust and water pollution 15. Ionospheric radiation protectors 16. Spectrometers (including meters for ultraviolet rays, infrared rays and visible lights) 17. Gaseous phase and liquid phase chromatographs 18. Instruments for measuring temperature and moisture content
|